画中的薛定谔_第三百五十二章 穷尽复杂 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   第三百五十二章 穷尽复杂 (第21/23页)

的作品,它倚靠在画廊的一个角落里。这个,很有趣。这很快就将上涨不少,但目前的价钱还算适中。此外,你瞧,它多么亮啊,不是吗?

    很显然。很光亮。

    这毕竟算不上什么,企业主说。我是想说,人们看不出什么稀奇来。乍一眼看去,Lee说,人们可能就这样评估它了。但是等你回到家中后,你的墙上至少有了它,你不至于感到别扭。这倒是。我要想一想,雷巴拉一边说一边离去,我会和我妻子再来看的。好了,Lee对吉诺拉说,你等着瞧吧。我敢肯定他会来买下它的,这一件马尔提诺夫。有时候,必须跟他们作对。必须给他们一种印象,他们是从他们自身出发考虑的。瞧,又有另一位来了。

    这另一位是个画家,Lee照应他已经有十年了,他名叫古尔代尔,四十八岁,笑眯眯的,嘴唇下面长着一颗痣,痣上有毛,穿一件法兰绒的上装,腋下夹一个用牛皮纸包着的画框。他带来一幅画,来探听消息。

    这不算特别行得通,Lee说,声音懒洋洋的。你还记得巴扬克斯,他买过你的一幅画。他又把它还给我了,你的那幅画,他不想要了,我不得不又收下来。还有库尔江,你还想得起来吧,他本来打算买。好了,最后,他不再买了,他宁可买一幅美国画。另外,你有两幅大画转到了拍卖会上,价格低得微不足道,坦率地说吧,卖得实在很一般。好的,古尔代尔说,笑得不那么尽兴了,打开牛皮纸包的画框,我带来了这个。

    同样,应该看到,这总归是你的错,Lee继续说,对那幅画连看都不看一眼。你一副什么都不在乎的样子,就从抽象派转向了形象派,我可好,不得不彻底调整我对你作品的策略。你知道,这会带来好多问题,画家随时随地做改
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页