反向形成晚期疗法_分卷阅读16 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   分卷阅读16 (第2/4页)

课、声乐课和各种各样有着华丽内容的书籍,和父亲对于贵族头衔与名誉的教育。每天早晚餐下午茶的固定流程,和一群人分享着哪家店又新进了什么样的玩意儿,自己的收藏又多了哪些东西,包括他们固有的一套对于历史和哲学的讨论辑折磨得我快要发疯。

    事实上他们所说的每一个字我都知道出自哪本书。

    直接拿其他人的东西当做自己的来卖弄,并且你还清楚的知道他们在偷窃,这是一件很有趣的事。

    但是我很快就对这种游戏感到无聊了。

    我开始借故不参加这些聚会,只躲在花园里面研究被塞在书房一角尘封了很久的地图。

    这比那些矫揉造作的文字和矫揉造作的人有趣多了!

    早在22岁的时候父亲已经开始在有王室头衔且与我年龄相当的贵族女孩当中为我寻找合适的结婚对象了。

    他每天在饭桌上说的最多的一句话是:

    “伊丽莎白(索菲亚、玛丽、卡米拉……)怎么样?她是大公爵的独生女儿,父母都是王室成员,你们的后代将会继承皇室贵族头衔。”

    我总会用力攥紧手里的汤匙或者刀叉的柄来发泄心里的愤怒和厌恶情绪,但我要控制好力道,不能让它们接触到盘子上,如果弄出响声也许要接受更多的“贵族礼仪与名誉”的课程。

    尊敬的父亲,你真的还在以贵族奢侈又堕落的生活方式引以为傲吗?

    短时间的忍耐没问题,长时间我却不敢保证会不会做出什么事来。

    Oh!我当然不会做出什么来!

    我已经被这个金光闪闪的笼子磨没了脾气。

    也可以说是,借用父亲挂在嘴边的一句话:贵
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页