字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
《周易集解》易说批判(四十六) (第4/13页)
猪时的那种天性的母爱。“孚”的本义是母亲般的爱。“蹢”(di):蹄子,又通踯躅,徘徊不进的样子。“躅”:足迹。“羸豕孚踯躅”:是指羸弱的母猪在驻足不动的哺乳护爱着小猪。这是纺线女所看到的情景,而引起的伤怀。纺线女是触景伤情。这里的“见凶”,是指见到伤心或不幸的事。“凶”:指不幸。纺线女是触景勾起了自己的伤心或不幸的事情。是什么事情使防线女子见景伤怀呢?只有把全文看完,就知道了纺线女子伤怀的事情。可虞翻与宋衷注释的是什么呢? 3、附录: (1)附录《周易·姤》历史上的三种不同文本 ①《周易·姤》原创文本格式 ()姤,女壮,勿用取女。 系于金柅,贞吉。有攸往,见凶,羸豕孚踯躅。包有鱼,无咎,不利宾。臀无肤,其行次且;厉,无大咎。包无鱼,起凶。以杞包瓜,含章,有陨自天。姤其角吝,无咎。 ②《周易·姤》春秋文本格式 ()姤:女壮,勿用取女。 ()乾:系于金柅,贞吉。有攸往,见凶。赢豕孚踯躅。 ()遁:包有鱼,无咎,不利宾。 ()讼:臀无肤,其行次且,厉,无大咎。 ()巽:包无鱼,起凶。 ()鼎:以杞包瓜,含章,有陨自天。 ()大过:姤其角,吝,无咎。 ③今本《周易·姤》内容格式 ()姤:女壮,勿用取女。 初六:系于金柅,贞吉,有攸往,见凶,赢豕孚踯躅。 九二:包有鱼,无咎,不利宾。 九三:臀无肤,其行次且,厉,无大咎。 九四:包无鱼,起
上一页
目录
下一页